Sunday, January 27, 2008

URINALS AS WORKS OF ART

Duchamp's "Fountain"
source: http://www.beatmuseum.org


The idea of declaring everyday commodities as works of art came up in the early years of the 20th century. The artistic movement behind this idea is well-known as "Dada" and shaped our appreciation of art today. From 21st Feb till 26th May, the Tate Modern dedicates an exhibition to three very important Dada-artists: Duchamp, Man Ray and Picabia.


Die Idee, Alltagsgegenstände als Kunstobjekte zu betrachten kam in den frühen Jahren des 20. Jahrhunderts auf. Hinter diese Idee stand eine Kunstströmung, die unter der Bezeichnung "Dada" bekannt geworden ist und das heutige Kunstverständnis entscheidend geprägt hat. Vom 21. Februar - 26. Mai widmet die Tate Modern den drei bekannten Dadaisten Duchamp, Man Ray und Picabia ein Ausstellung.

More Information:
http://www.tate.org.uk/modern/exhibitions/duchampmanraypicabia/default.shtm

HAUTE COUTURE PART 2


Elie Saab
Gaultier
Gaultier
Gaultier
Versace
Valentino
Valentino
Source: all pics http://www.style.com

The second day of the Haute Couture shows for Spring 2008 was marked by Valentino's parting from the fashion world.
The pics above show my favorite pieces. I was a bit disappointed by Elie Saab's collection which was too unvaried for me. But I liked Gaultier's idea of presenting exceptional umbrellas on the catwalk.


Am zweiten Tag der diesjährigen Haute Couture Frühjahrs-Schauen drehte sich nicht bloß alles um aufwendige Roben, sondern auch um Valentinos Abschied von der Modewelt.
Oben seht ihr meine Lieblingskleider, wobei ich von Elie Saabs eintöniger Kollekion etwas enttäuscht bin. Besser gefiel mir Gaultiers Idee: Er schickte Models mit außergewöhnlich gestalteten (Regen-)schirmen auf den Laufsteg.

BECK'S FASHION EXPERIENCE


source: http://www.becks-fashion.de/

Yesterday, the 6th Beck's Fashion Experience took place during fashion week in Berlin. This event is all about supporting new and upcoming fashion designers. The following designers were awarded this year:
Saskia Schijen from Amsterdam, Ostwald Helgason from London (I wrote about this label in my last post), Josefine Jarzombek from Berlin, Robert Huth from Hamburg, Cem Cako from Antwerp, Sabrina Seifried from Hamburg and Anntian from Berlin.


Gestern fand zum 6. Mal die Beck's Fashion Experience im Rahmen der Berliner Fashion Week statt. Diese Veranstaltung fördert junge Modedesigner und diesmal wurden folgende Designer ausgezeichnet:
Saskia Schijen aus Amsterdam, Ostwald Helgason aus London (in meinem letzten Post hab ich über dieses Label geschrieben), Josefine Jarzombek aus Berlin, Robert Huth aus Hamburg, Cem Cako aus Antwerpen, Sabrina Seifried aus Hamburg und Anntian aus Berlin.

Thursday, January 24, 2008

OSTWALD HELGASON

AW 06 Ballet style is so beautiful!
AW 06 I'm in love with this skirt!

SS 07
AW 07
AW 07

SS 08
SS 08
SS 08
source:
http://ostwaldhelgason.rendez-vous-paris.com (with the consent of Ingvar Helgerson)

The fashion design duo Susanne Ostwald and Ingvar Helgason founded their brand "Ostwald Helgason" in 2006. They design clothes which thrilled me at first glance due to their creativity, their surrealistic elements and extravagant shapes. The different collections are never similar to the previous ones but never fail to surprise us with new ideas, colours and looks.


Das Modedesign-Duo Susanne Ostwald und Ingvar Helgason gründeten ihr Label "Ostwald Helgason" im Jahr 2006. Von ihren Kreationen war ich vom ersten Moment an begeistert. Die Schnitte sind extravagant, ihr Design sehr kreativ und von surrealistischen Elementen durchzogen. Die verschiedenen Kollektionen unterscheiden sich in Farben, Ideen und Formen stark voneinander und enthalten immer wieder überraschende Impulse.

More Info:
info@ostwaldhelgason.com
www.ostwaldhelgason.com

Wednesday, January 23, 2008

HAUTE COUTURE, DAY ONE


Armani Privee

Anne Valerie Hash

Givenchy

Chanel
Dior
Lacroix
source: http://www.style.com


Those are my favorites of the Haute Couture Shows for Spring 2008 so far.
I'm surprised that some of those pieces actually seem to be wearable (exception: the colourful gowns by Dior and Lacroix)!

Oben seht ihr meine bisherigen Favoriten der Haute Couture Schauen für das Frühjahr 2008.
Einige der Stücke sehen überraschenderweise recht tragbar aus (Ausnahme: die bunten und kunstvollen Roben von Dior und Lacroix)!

Monday, January 21, 2008

BUYS





source: Pics taken by me


It's time to post some things I bought a few weeks ago in Cologne. As I'm totally fed up with H&M etc. at the moment I bought a wrap dress in a small shop which name I forgot but which stock young designers and smaller brands.
When I went to the central station to drive back home to Aachen, I stopped at a shoe store (I needed some new flat boots because my old ones are knackered) and bought boots and pumps and missed my train because of my impulsive shoe shopping :)


Es wird höchste Zeit, dass ich euch meine letzte Ausbeute von meinem Köln-Shopping-Trip zeige. Ungewöhnlicherweise bin ich im Moment ziemlich genervt von H&M und Co. so dass ich dort nichts gefunden habe. Dafür holte ich mir in einem kleinen Laden der unbekannte Marken und Jungdesigner führt (dessen Namen ich aber leider vergessen habe) ein Wickelkleid.
Als ich am Hauptbahnhof an kam um zurück nach Aachen zu fahren, kam ich nicht umhin, dem nächstgelegenen Schuhladen noch einen Besuch abzustatten. Ich verließ den Laden mit neuen Stiefeln und Pumps. Zwar habe ich dafür meinen Zug verpasst, aber was tut man nicht alles für neue Schuhe:)

Sunday, January 20, 2008

NEW DESIGN

As you might have noticed, the design of "Crossover Aesthetics" has changed. I wanted to do that for several weeks. My boyfriend created a new header for me and I changed the layout, colour and so on. Please tell me, if you like what we did! I'm curious to hear your ideas and thoughts...the internet is/ should be a democratic medium after all;)


Wir ihr vielleicht bemerkt habt, hat sich das Design von "Crossover Aesthetics" verändert. Ich hatte dies schon seit längerem vor. Mein Freund hat das Logo kreiert und ich habe das Layout, die Farben usw. geändert. Sagt mir bitte, wie es euch gefällt! Ich würde gern eure Ideen dazu hören/lesen...schließlich ist (sollte) das Internet ein demokratisches Medium (sein) ;)

Friday, January 18, 2008

I DISCOVERED POLYVORE




Many of you have already heared about Polyvore (http://www.polyvore.com), me included. I never used it before because I'm not very talented in in all this computer stuff but it's really simple and you can create great scrapbooks and collages!


Viele von euch haben sicherlich schon von Polyvore (http://www.polyvore.com) gehört, mich eingeschlossen. Der Grund, warum ich mich dort bisher nicht registriert habe liegt einfach darin, dass ich in Computer-Sachen nicht besonders begabt bin, aber mit Polyvore kann selbst ich bunte Collagen erstellen!

Thursday, January 17, 2008

LOOK OF THE WEEK

source: http://facehunter.blogspot.com/


T-Strap Sandals, blue tights and a white coat in the style of the 60ies combined with a black skirt and handbag...I would wear it exactly like that!


T-Strap Sandalen, blaue Strumpfhose und ein weißer 60ies-Mantel kombiniert mit einem schwarzen Rock und einer schwarzen Tasche...genau das würde ich auch tragen!

EXTRAVAGANT GLOVES




source: by courtesy of Nina Peter


A nice pair of gloves can make an outfit special. If you need some proof, please visit http://www.ninapeter.com/ and look at all those exceptionally beautiful gloves. Nina Peter creates leather accessories like belts and handbags but her main focus lies on the manufacturing of gloves which is a tradition of her family for the past 164 years.


Schöne Handschuhe können ein Outfit zu etwas Besonderem machen. Beweise hierfür liefern die außergewöhnlich schönen Handschuhe von Nina Peter (http://www.ninapeter.com/). Neben der Herstellung von Handschuhen, die seit 164 Jahren eine Tradition der Familie Peter ist, kreiert Nina Peter auch Gürtel, Handtaschen und andere Lederaccessoires.

Wednesday, January 16, 2008

BOBBLE SANDALS


source: http://www.net-a-porter.com


Yes, I know some of you will laugh at me but: I really like those Marc Jacobs sandals!

Auch wenn einige jetzt sicherlich an meinem Schuhgeschmack zweifeln werden: Ich mag diese Sandalen von Marc Jacobs ziemlich gern!

Tuesday, January 15, 2008

A HINT OF SUMMER



all pics: Abaete Spring 2008 Ready-to-wear collection
source: http://www.style.com


I'm not in my best mood today because its raining and extremly stormy here in Aachen. To make matters worse, I got my two remaining wisdom teeth removed and had to stay at home all day! So I spend this day thinking of travelling, summer and lovely summer dresses, of course! And those clothes from Abaete come very close to what I would like to wear next summer! Those blocs of light colours combined with an airy silhouette make me forget the storm outside...


Meine Laune ist heute (ausnahmsweise) nicht so großartig. Das liegt zum einen an dem Sturm gepaart mit Dauerregen, der schon seit Tagen in Aachen herrscht und zum anderen wurden mir heute meine beiden letzten Weisheitszähne entfernt und ich musste den ganzen Tag mit einem kalten Waschlappen auf der Wange zu Hause verbringen. Ich hätte jetzt viel lieber Sommer, würde gern verreisen und dabei zarte Sommerkleidchen tragen, wie die von Abaete! Diese Blockstreifen aus zarten Pudertönen kombiniert mit einem luftigen, fließenden Schnitt lassen mich den Sturm draußen schon fast wieder vergessen...

Saturday, January 12, 2008

MATERIAL GIRL



cute idea to show some children's fashion




a beautiful way to shoot jewlery

That's Barbara Meier, the winner of Germany's next topmodel
source: all pics taken by me

A few days ago, I bought the first issue of a new magazine called "Material Girl". The photo series are very beautiful but unfortunately, the pictures above don't give them justice. They are much better in real life and I was realy impressed by those. At first, I liked the ironic tone with which the texts are written but EVERY author of "Material Girl" uses this style of writing and it gets boring after a few pages.
Conclusion: If you are looking for some eye candy go for it!


Vor wenigen Tagen kaufte ich mir die erste Ausgabe eines neuen Magazins mit dem Namen "Material Girl". Die Fotostrecken sind sehr schön anzusehen aber leider kommen sie in den Bildern, die ihr oben seht nicht so gut zur Geltung. Ich bin wirklich beeindruckt von diesen Fotos und den Ideen dahinter! Der ironische Unterton der Texte gefiel mir zu Beginn, wurde aber leider mit der Zeit langweilig und wirkte gewollt, da wirklich JEDER Autor in "Material Girl" in diesem ironischen Stil schreibt.
Fazit: Wer was fürs Auge sucht, ist hier richtig!

You'll find more information here soon: http://www.materialgirl-mag.com/